«Небылица в лицах» по сюжету пушкинской сказки стала последней оперой Римского-Корсакова и третьим обращением композитора к наследию Пушкина при создании сценического произведения. Сказка, которая «ложь – да в ней намек», в начале ХХ века звучала как вызов монарху и подверглась тщательной цензуре.
Наследие Пушкина сыграло особенную роль в творчестве Николая Римского-Корсакова. Помимо многочисленных романсов на стихи поэта композитор нашел в его трудах сюжеты для трех своих опер. Первые две из них были созданы к 100-летию со дня рождения Пушкина. С небольшими изменениями авторского текста написана опера «Моцарт и Сальери», впервые поставленная в Частной русской опере в ноябре 1898 года. Сказочная опера в 4 действиях «Сказка о царе Салтане» представлена в Солодовниковском театре в 1902 году с потрясающими декорациями и костюмами Михаила Врубеля.
Осенью 1906 года Римский-Корсаков пишет в своих заметках юмористический стишок, знаменую им начало работы над своей последней оперой:
Сочинять хочу не в шутку
«Золотого петуха»
Хи, хи, хи, да ха, ха, ха.
Либретто по «Сказке о золотом петушке» Пушкина составил Владимир Бельский, который ранее переработал в либретто пушкинскую сказку о царе Салтане. Он максимально аккуратно подходил к работе с авторским пушкинским текстом, оставлял его по возможности без изменений, а если требовалось – дописывал фрагменты в стиле Пушкина.
Опера была завершена быстро – в январе 1907 года Римский-Корсаков отдал рукопись в издательство. Началась работа по подготовке премьеры. Одной из обязательных процедур того времени была цензорская проверка всех исполняемых произведений. В цензуру либретто нового сочинения передал Теляковский – директор Императорских театров, в одном из которых планировалось дать премьеру.
Цензура не пропустила следующие стихи в сказке моей о золотом петушке: «Царствуй, лёжа на боку» и «Сказка — ложь, да в ней намёк! Добрым молодцам урок».
Римский-Корсаков. «Летопись моей музыкальной жизни»
Либретто по сказке Пушкина, изначально имеющей весьма яркие политические подтексты, после событий Первой русской революции 1905 года было подвергнуто множественным изменениям. Римский-Корсаков согласился с некоторыми из них, но настаивал на печати брошюры с полным текстом либретто.
Премьера оперы на сцену Императорского театра в итоге не попала. Множественные цензурные и сценографические изменения, упорство Римского-Корсакова в защите своего произведения, предложения вовсе отменить премьеру и использовать уже пошитые костюмы для другой постановки – все это затягивало премьеру.
«Золотого петушка» впервые исполнили артисты частного оперного театра Зимина в сентябре 1909 года. Причем в рекламе премьеры факт отказа Императорских театров от последней оперы известного композитора широко использовали как маркетинговый шаг. Другим обстоятельством, привлекшим внимание публики, стала скоропостижная смерть Римского-Корсакова. Он умер 21 июня 1908 года в своей загородной усадьбе от инфаркта, так и не дождавшись исполнения своей оперы на сцене.
Опера без единого положительного героя изобилует яркими музыкальными находками и ориентализмом. Во времена Римского-Корсакова было принято считать, что Пушкин почерпнул сюжет из русских сказок. Только в 1933 году Анна Ахматова, изучив архив поэта, нашла истоки сюжета в арабском эпосе. А Римский-Корсаков совершенно интуитивно ввел в оперу восточные элементы, напоминающие фрагменты партитур «Князя Игоря» Бородина, восточные картины «Руслана и Людмилы» Глинки и другие ориентальные зарисовки русских композиторов.
Яркая музыка этой оперы позже была собрана А. Глазуновым в Симфоническую сюиту. Она, а также другие воплощения образов Пушкина в русской музыке прозвучат 1 июня в Большом зале Московской консерватории. Сказочную Пушкиниану в произведениях Николая Римского-Корсакова и Михаила Глинки представят Московский государственный симфонический оркестр под управлением Азима Каримова. Музыкальное исполнение сопроводит рассказом Артём Варгафтик.