Международный фестиваль балета в Кремле проходит с 22 по 29 сентября 2016 года. Уже в 5й раз на сцене Государственного Кремлёвского Дворца покажут спектакли знаменитого российского театра «Кремлёвский балет», солировать в которых предстоит артистам мировых сцен: Американского балетного театра, Гранд-опера, Национального балета Кубы, Театра балета Венской Государственной оперы и др.
Спектакли представляют собой традиционный репертуар российского балета:
22 сентября Балет-открытие фестиваля – «Лебединое озеро» П.И. Чайковского
24 сентября «Жизель» А. Адана
25 сентября «Дон Кихот» Л. Минкуса
27 сентября «Спящая красавица» П.И. Чайковского
29 сентября Балет-закрытие фестиваля «Баядерка» Л. Минкуса
Приезд зарубежных артистов позволяет, с одной стороны, познакомить зрителя с зарубежными балетными школами, с другой – обогатить опыт собственных артистов балета.
По словам прима-балерины театра «Кремлёвский балет» Ирины Аблицовой, которая уже четвёртый год принимает живое участие в фестивале: «Это всегда очень интересно, потому что приезжают солисты из разных театров мирового уровня, учишься у них, смотришь, как они работают, сопоставляешь с нашей школой». Сама балерина, как и другие крупные артисты, в совместных постановках перемещается с главных ролей в новое амплуа.
Мы попросили Ирину выделить главные достоинства национальных школ для навигации зрителей, она поделилась: «Кубинская школа отличается очень хорошей техникой, это признано всем миром. У французской школы очень аккуратный низ, стопы. Очень выразительны ноги, они говорят ногами. По темпераменту, наверное, лидируют артисты из Великобритании».
В то же время, артисты из-за рубежа рады возможности выступить в России, школа которой лидирует на мировой балетной сцене. Мировые знаменитости часто обучаются у русских мастеров и преподавателей, например, американская балерина Хи Сео (Hee Seo), выпускница Кировской Балетной Академии (штат Вашингтон) и Академии балета Джона Кранко в Штутгарте. Артистка совершенно гармонично влилась в постановку «Лебединого озера» Кремлёвского балета, будто выступает в ней постоянно. Хи получила образование от русских педагогов, к которым питает глубокое уважение: «Мой учитель Алла Сизова в Вашингтоне была балериной в Мариинском театре, мой тренер в Американском Театре Балета (АТБ или англ. American Ballet Theatre – прим. редакции) – Ирина Колпакова. Все мои учителя русские. Поэтому я испытываю большую признательность к классическому балету и русскому стилю».
Хи Сео уже неоднократно гастролировала в России: «Несколько раз я танцевала в Мариинском театре – «Жизель», «Спящую красавицу», «Лебединое озеро». Я танцевала с труппой АТБ в Большом театре, когда он был открыт после ремонта», — говорит она.
По словам Художественного руководителя театра «Кремлёвский балет» Народного артиста РФ Андрея Борисовича Петрова, мировой балет в целом сегодня обрусевает: «Репутация у русского балета очень высокая, и зачастую приглашать иностранных артистов становится всё сложнее, потому что во всех европейских городах танцуют звёзды в основном с русскими фамилиями, танцоров с иностранными фамилиями можно встретить всё реже. Например, в Венской опере все три ведущие прима-балерины русского происхождения. Мы возвращаемся во времена 1920-х годов, после Дягилевских гастролей, когда для того, чтобы устроиться в Парижскую Оперу, надо было иметь русскую фамилию. И француженки, итальянки, англичанки меняли свои фамилии на русские».
Практика обмена артистами балета широко применяется в мире, причём организация гастролей подразумевает скорое встраивание артистов в основную труппу. «Я как раз приехала из Парижа, — рассказывает Хи Сео, — АТБ – это международная балетная компания. Мы гастролируем, всегда есть возможность артисту показать себя в разных театрах, в разных постановках. Когда у нас в АТБ был перерыв этим летом, я была в Корее, Японии, Бразилии, Лос-Анджелесе, Париже и Москве. В следующем месяце я буду в Германии. Иными словами, я очень много путешествую».
Зарубежные солисты до выступления получают видеозаписи выступлений и возможности консультироваться. А.Б. Петров не видит в этом трудностей: «Это наш пятый фестиваль, в основном все, кто к нам приезжают, без труда танцуют нашу редакцию, она среднеевропейская. Кое-чему мы их обучаем, но если разночтения постановок очень велики».
Другой стороной такого подхода является размывание границ национальных балетных школ, которые с таким усердием создавали великие постановщики и артисты балета. Так что спешите видеть международных артистов в классических отечественных постановках.