Уполномоченный по защите прав предпринимателей в городе Москве Татьяна Сизова на IX Глобальном форуме культурной дипломатии отметила тренд на новый культурный код России среди предпринимателей страны. Бизнесмен сегодня — это не только человек, стремящийся к получению прибыли, но эксперт, который способен отдавать. И таких становится все больше, однако имеющиеся барьеры сковывают движение во внешний мир.
2.5 тыс человек объединились в экспертное сообщество предпринимателей, отдавая силы переходу в «экономику счастья» и «экономику впечатлений». Людей охватывает новое направление экономической мысли, благодаря чему культура превращается в один из ключевых блоков предпринимательской активности современной эпохи. Люди начинают восприниматься как нечто больше, чем трудовой ресурс, появляется понимание необходимости инвестирования в развитие общества. Поэтому, по мнению Т. Сизовой, такие ценности, как искусство и общественный капитал будут развиваться в новой экономической реальности.
Вместе с тем, эксперт отметила основные сложности для российских предпринимателей, которые несёт с собой новая экономическая модель на глобальном уровне, находящаяся в процессе становления:
- Правовая неопределенность, включая особенности регулирования авторских прав и вплоть до риска ареста культурных ценностей по искам бывших собственников.
- Административные барьеры и сложные процедуры вывоза, сужающие культурное присутствие страны и ценностей её представителей за рубежом.
Генеральный директор Государственного Эрмитажа Михаил Пиотровский подчеркнул, что смена глобальной парадигмы, где идеи глобализма уступают место стремлению стран к суверенитету, нашла отражение в культуре и в коллекционировании предметов искусства как показателе состояния культуры. И это повлекло за собой далеко не только негативные последствия.

«Сегодня потрясающие коллекции собирают люди разных профессий, — уточнил он. — Они превращаются в мощные фигуры российской культуры. Я наблюдал, как в последние 20 лет возникла новая категория коллекционеров с огромными коллекциями, в частности, у нас формируются первоклассные собрания европейских костюмов».
Ли Ли, возглавляющая Русский центр по развитию образования, науки и культуры в Китае, подчеркнула, что лучшее в мире русское искусство сегодня ограничено в охвате. «Его в мире не хватает», — сказала она, выразив надежду, что выход на мировой рынок по-прежнему возможен, в частности, через Китай, укрепляющий инфраструктуру культурного сотрудничества.
Альтернативой КНР может стать культурная дипломатия через дружественную Сербию или посредничество арабских стран. Ввиду открытого характера русской культуры даже в арабском мире у нее есть богатая предыстория — культура разведения арабских скакунов. Предлагались даже амбициозные проекты наподобие французского Лувра в ОАЭ, но они могут стать реальностью только в очень отдаленной временной перспективе.
Дальнейшее развитие культурной дипломатии России продолжает быть предметом международного диалога, где в привязке к культуре обсуждается внешнеэкономическое и внешнеполитическое партнерство стран. Кино, искусство и эстетика городов — вот лишь несколько примеров, где традиционно соприкасаются трансграничное культурное и политическое взаимодействие.



