«Лоэнгрин» Вагнера: об истоках сюжета о Рыцаре Лебедя

В ожидании возвращения «Лоэнгрина» Вагнера в Большой театр: об истоках сюжета о Рыцаре Лебедя

24 февраля в Большом театре России – долгожданная премьера. На историческую сцену возвращается «Лоэнгрин» Рихарда Вагнера (1813 – 1883). Постановку готовят режиссер Франсуа Жирар, дирижер Эван Роджистер. Это совместный проект Большого театра и «Метрополитен-опера» и он обещает быть грандиозным: в постановке задействованы 200 артистов и 100 оркестрантов, а спектакль оформят видеопроекции и световые спецэффекты. До 10 апреля спектакли идут в Большом (билеты на мартовские спектакли еще есть в продаже), а затем постановку увидят зрители в «Метрополитен-опера» в Нью-Йорке.

Опера создана на основе христианского средневекового сюжета о рыцаре Грааля, который пребывает на челне, запряженным лебедем, чтобы защитить деву и королевство. Взамен на свою помощь он запрещает деве спрашивать, как его имя и откуда он пришел, но она не сдерживает слово. Вагнеру были чужды христианские символы этого сюжета. Подлинный отклик у него находили те стремления беззаветно нести людям красоту и правду, которые сопровождают образ Лоэнгрина. В нем он видел судьбу художника и потому глубоко сопереживал.

Август фон Хеккель (1824 – 1883). «Пребытие Лоэнгрина в Антверпен» (фрагмент). Картина в замке Нойшванштайн.
Август фон Хеккель (1824 – 1883). «Пребытие Лоэнгрина в Антверпен» (фрагмент). Картина в замке Нойшванштайн.

Премьера «Лоэнгрина» состоялась в Веймаре в 1850 году. Инициатором постановки Ференц Лист, который занимал пост главного капельмейстера. Он выбрал для премьеры важную для города дату – 28 августа – день рождения Гете.

Сам Вагнер впервые услышал собственное сочинение только спустя 11 лет. Участие композитора в революционных событиях 1848-49 гг. закрыло ему въезд в Германию.

Дорогой друг, я только что просматривал партитуру «Лоэнгрина». Я очень редко читаю свои работы. Овладело вдруг мною огромное желание, чтобы эта опера была исполнена. Я адресую это желание Вашему сердцу: Поставьте моего «Лоэнгрина»!

Из письма Рихарда Вагнера Ференцу Листу

21 апреля 1850, Париж

«Лоэнгрин» – пример не только музыкального гения, но и памятник литературному и исследовательскому таланту Вагнера. Первое знакомство со средневековой легендой о рыцаре Лебеде состоялось в 1842 году. Композитор сначала не был впечатлен христианской легендой, рассказанной в поэме о Вартбургском турнире, но продолжил свои поиски и стал знакомиться с другими вариантами изложения этой легендарной истории. Постепенно сюжет захватил композитора, и он сам написал либретто для будущей оперы.

Первое упоминание о Лоэрангрине встречается у немецкого миннезингера Вольфрама фон Эшенбаха (1170 – 1220). В его поэме «Парсифаль» рыцарь Лебедя – сын хранителя Грааля Парсифаля. Рыцари Парсифаля оберегают королевства, которые остались без защиты. Так главный герой поэмы попадает в Брабант, где после смерти герцога наследницей осталась дочь Эльза.

Этот сюжет имеет не только немецкие корни. Он был широко распространен, например, во Франции. В поэмах XIV и XV веков рыцарь по имени Элиас также называется рыцарем Лебедя. А поэма французского трувера Жана Ренара (117? – ок. 1250) «История Рыцаря Лебедя» в вольной трактовке ходила в XVI веке на территории Португалии, Италии и Нидерландов.

Изображение Рыцаря Лебедя в старинном манускрипте XIII века.
Изображение Рыцаря Лебедя в старинном манускрипте XIII века.

Другая ветка легендарного сюжета тянется из XIII века. Это поэмы Конрада Вюрцбургского и о турнире в Варбурге, с которой и начал знакомство с сюжетом Рихард Вагнер. История Лоэнгрина несколько раз встречается и у братьев Гримм в их двухтомном собрании «Немецкие предания» (1816 — 1818).

Вагнер, несомненно, был хорошо знаком не только с названными вариантами сюжета, но и использовал при создании либретто к «Лоэнгрину» многие другие средневековые литературные источники. Композитор собрал сюжет, который объединяет множество легенд и сказаний. Им была проведена большая исследовательская работа, которая также отмечена печатью творческого таланта.

Ваш «Лоэнгрин» — это величайшая работа от начала до конца. Моё сердце плакало несколько раз. Опера в целом — неделимое чудо, я не могу сосчитать количество пассажей, комбинаций, эффектов… Дуэт Эльзы и Лоэнгрина в третьем акте, — по-моему, кульминация настоящего искусства во всей своей красе.

Из письма Ференца Листу Рихарду Вагнеру

2 сентября 1850, Веймар

Предлагаем послушать другой, не менее яркий музыкальный фрагмент из оперы «Лоэнгрин» — Вступление к III акту в исполнении Венского филармонического оркестр, дирижер – Франц Вельзер-Мёст.

Олеся Фиалко, музыковед, кандидат искусствоведения

Поделиться с друзьями
Подписка на рассылку