Испанцы снова привезут в Россию лучших танцоров фламенко

Flamenco

Ценители испанской культуры имеют возможность насладиться культурой этой прекрасной южной страны. 2-10 декабря 2017 года состоится традиционный, уже XVI фестиваль фламенко «Viva España!» (Да здравствует Испания!). За годы проведения, фестиваль стал ярким событием, которое сочетает в себе различные проявления испанской культуры. В этом году, в рамках фестиваля запланированы концерты, спектакли, выставки и мастер-классы. Мероприятия пройдут в Москве, Санкт-Петербурге, Калуге и Красноярске.

Главной гордостью этого сезона является постановка именитого испанского режиссёра Хуана Долореса Кабальеро «Catedral» (Собор) при участии звездной испанской танцовщицы Патрисии Герреро и феноменальный спектакль фламенко «Roble» (Дуб) при участии звёздных танцоров Гуадалупе Торрес и Хосе Мальдонадо. Постановки пройдёт в Московском Государственном Театре Эстрады 7 и 8 декабря 2017 года.

Монтсе Кортес, великая певица испанского канте, любимая исполнительница Пако де Лусии, завершит фестиваль и выступит в Гала-концерте 10 декабря в Доме фламенко «Фламенкерия»Испанская культура неразрывно связана с музыкой. Складывается впечатление, что испанский народ рассказывает свою историю через эти проникновенные песни, мелодичные переливы гитарных струн, стук кастаньет и, конечно, танцы, одним из которых является легендарный фламенко.

Испания — страна, жизнь которой напоминает постоянный праздник. Ежегодно, здесь проходит около 3000 фестивалей и фиест. Каждое селение и город имеют свой традиционный фестиваль, который может длится от нескольких дней до недели. Празднования сопровождаются корридой, танцами, музыкальными номерами. В сочетании с яркими национальными костюмами и аутентичной кухней, это действо превращается в неординарное событие.

Flamenco2
Фламенко — праздник испанского танца, выражающего дух народа. Сцены из спектакля «Собор» (Catedral)

Фламенко состоит из трех составляющих, которые тесно связаны между собой: песня, гитара и , собственно, танец. На его характер отложили отпечаток традиции разных народов, населявших Испанию. Многие считают, что это цыганский танец. Но на его становление повлияло также то, что на территории страны жили греки, мавры, кельты, евреи, арабы. Совокупность этих национальных характеров, музыкальных традиций и культур отразилась в этом танце.

Изначально, этот танец танцевали без инструментального сопровождения. Движения танцоров сопровождали хлопки ладонями — пальмас и пение. Еще один традиционный аккомпанемент — стук кастаньет. Песенное сопровождение исполнялось специальными певцами — кантаорами. Это небольшой инструмент, который помещается в ладонь и издает звонкий стук. Игра на гитаре добавилась несколько позже и сейчас является популярным дополнением к танцу.

Ранее, танцоры получали свои навыки от старших родственников в семье, соседей, друзей. Каждый виток времени или местность накладывали свою особенность на движения и характер их исполнения. Это позволяет называть фламенко фольклорным танцем. Современные танцоры проходят серьезную профессиональную подготовку с целью усовершенствования движений, точного выполнения танца.

Фламенко сочетает в себе нежность и страсть, он напряжен и искренен. Важную роль в нем играют движения рук, стук каблуков, гордая и прямая осанка. Кроме грациозных движений, исполнитель уделяет особое внимание своему взгляду и выражению лица. Это важная составляющая фламенко, которая дарит ему жизнь. Та страсть, которая есть в танце, исходит изнутри, её не принято выставлять напоказ, но и незамеченной она не остается.

Flamenco3
Фламенко — гордая песня о страсти и любви. Сцена из спектакля «Дуб» (Roble)

Помимо фламенко, классическими испанскими танцами считаются пасадобль, сарабанда, хота, болеро, сардана, классический испанский балет. Хотя эти танцы разные, они имеют общие черты Многие из них сопровождаются, как и фламенко, кастаньетами и пальмас.

Весомость танцевальной культуры в Испании отражается в распространенности “таблао” — мест, где и публика, и танцоры сливаются в общем танце. В этих местах царит дух фламенко. По вечерам здесь слышны переливы гитарных струн, льётся вино, звучит стук кастаньет и каблуков. Каждое заведение имеет свои особенности танца. Именно с массовым появлением таблао, которое произошло в XIX веке, фламенко стал таким популярным.

Поделиться с друзьями
Подписка на рассылку